-
“Holocaust” as translation value
The best SBL presentation I attended this year, hands down, was by Shira Leibowitz Schmidt. It was entitled “Translating Biblical Verses in Rabbinic Holocaust Memoirs.” One of the particular translation values she talked about was “holocaust” for some words that many modern Bible translations render as “whole burnt offering.” Many Holocaust survivors dislike “holocaust” as…
-
In which Doug calls me a wide-eyed idealist …
-
SBL = Society of Blatant Lameness
-
SBL – Days 4 & 5
My fourth day at SBL was by the far the best I had all around. I attended three sessions, one on poetry and pedagogy, another on best practices in teaching Biblical languages (in which my colleague Karyn Traphagen was spot on), and finally one on linguistics and Biblical Hebrew. There were a number of excellent…
-
SBL – Days 2 & 3
Unfortunately, I was not at the Biblioblogger dinner tonight, though I will attend the one on Monday. I had another good days at SBL (one and a half days really). On Saturday, I first attended a session on Cognitive Linguistics and Biblical Interpretation. It is relatively clear that this type of inquiry is new to…
-
SBL Day 1
-
Coffee at SBL
-
For SBL Rock-n-Roll Lovers
If you’re into ancient texts but also have a penchant for Rock-n-Roll, there’s a pretty cool concert tomorrow night in New Orleans’ City Park. A local rock band called Cowboy Mouth will be playing (perhaps you know of them, but I’m not sure how big they are nationally). Unfortunately, I won’t be in attendance, but…
-
What My Blog Stats Say about those Attending SBL
I’ve been blogging a lot about SBL with it being in my hometown this year. But, what do my stats say about those attending? Recently I’ve posted on: Switchfoot Beer Cheap Food Hanging out with me Hurricane Katrina A Disney Exhibit at the Museum of Art Which posts have drawn the most attention? Here’s the…
-
For SBL Atendees Who are Switchfoot Fans