-
Props to Bible Translators – A Day Late
I didn’t realize this, but I found out via a post at Translation and Ethics that yesterday was International Translators Day. We are all indebted (even those of us who mostly use original languages) to Bible translators both in Ancient and Modern times. As the post mentions, Jerome is the patron Saint of translators. So,…
-
"An Ancient of Days" or "The Ancient of Days": Does it Really Matter?
-
Suzanne McCarthy on the Gender Neutral Bible Controversy
Thanks to Suzanne McCarthy over at Suzanne’s Bookshelf for this POST on the gender neutral Bible controversy. She links to a helpful article by Ann Nyland addressing the generic use of the Greek word aner. Now, I am not one who would advocate gender inclusive language simply for the sake of being gender inclusive. In…
-
Lectionary Insertions of "Thus Says the Lord"
I know that I have noticed this before today, but the lectionary inserts “Thus says the Lord” in places where it is not really there. For instance, the Old Testament lectionary reading for yesterday begins: Thus says the LORD: Say to those whose hearts are frightened: Be strong, fear not! Here is your God,… (Is.…
-
Helpful Discussions of Genesis 1 Happening
-
Interesting Post on God's "Jealousy"
HERE is a link to an interesting post on Hebrew and Greek reader about YHWH’s “jealousy” in the Hebrew Bible. It demonstrates a shift in the use of the Hebrew word underlying many occurrences of “jealousy” in English translations. And, it is a clear illustration that when interpreting a given passage it is important to…
-
Thoughts on Psalm 136